LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Обретение чуда [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс

Обретение чуда [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс

Книгу Обретение чуда [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

602 0 00:29, 07-05-2019
Обретение чуда [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс
07 май 2019
Автор: Дэвид Эддингс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 1996
0 0

Книга Обретение чуда [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс читать онлайн бесплатно без регистрации

Издание - первый том известной фэнтези-эпопеи "Летописи Белгариада", состоит из двух книг: "Обретение чуда" и "Владычица магии". В сказочном мире, где правят Семь Богов, происходят невероятные события, свидетелем которых становится юноша по имени Гарион.
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 79
    Перейти на страницу:

    – Никогда не видел призраков, – кисло сказал он, – дажене встречал никого, кто бы с ними сталкивался, и вообще не верю ни вволшебство, ни в чародейство, ни в какие глупости!

    Он встал и, громко топая, вышел из зала, словно сказочникоскорбил своей историей лично его.

    Позже, на кухне, когда тётя Пол следила за уборкой, а Волкуютно устроился за столом с кружкой пива, борьба Гариона с собственной совестьюдостигла высшей точки.

    Привычный сухой голос в душе объяснил, что скрыватьувиденное не только глупо, но и, возможно, опасно. Поставив горшок, который вэтот момент чистил, мальчик подошёл к тёте и старику.

    – Возможно, это всё чепуха, – осторожно начал он, – носегодня, возвращаясь с огорода, я видел, как Брилл следил за тобой, тётя Пол.

    Обернувшись, она уставилась на него.

    – Волк оставил кружку.

    – Продолжай, Гарион, – приказала тётя.

    – Ты как раз поднялась к Фолдору, – объяснил Гарион. –Брилл подождал, пока ты войдёшь, потом прокрался к двери и подслушивал. Яувидал его, когда ставил лопату в сарай.

    – Сколько этот Брилл пробыл на ферме? – спросил,нахмурившись, Волк.

    – Только с прошлой весны, – ответил Гарион, – послетого, как Брелдо женился и уехал.

    – А мерг-торговец был здесь на прошлый Эрастайд, занесколько месяцев до появления Брилла? Тётя Пол резко вскинула голову.

    – Думаешь?.. – Она не договорила.

    – Считаю, неплохо бы мне погулять по ферме иперемолвиться словечком с приятелем Бриллом, – мрачно заключил Волк. – Незнаешь, где его комната, Гарион?

    Гарион, с внезапно забившимся сердцем, кивнул.

    – Покажи!

    Волк отошёл от стола, и его походка больше не напоминаластарческую трусцу. Странно было наблюдать, как бремя прожитых лет мгновенноисчезло куда то.

    – Осторожнее, – предупредила тётя Пол. Волк хмыкнул, иот этого звука у Гариона пошли мурашки.

    – Я всегда осторожен. Кому и знать, как не тебе!

    Гарион быстро повёл Волка в дальний конец двора, к лестнице,ведущей в галерею, где располагались комнаты работников. Они начали подниматься;мягкие кожаные башмаки бесшумно ступали по изношенным ступенькам.

    – Сюда, – прошёптан Гарион, сам не зная, почему говоритвполголоса.

    Волк, кивнув, тихо направился по тёмной галерее.

    – Здесь, – снова прошептал Гарион, останавливаясь.

    – Стань в сторонку, – выдохнул Волк, коснувшись двери.

    – Заперто? – спросил мальчик.

    – Сейчас откроем, – пообещал Волк и положил руку назасов.

    Послышался щелчок; дверь открылась. Волк переступил порог.Гарион шёл следом. В комнате было темно, и омерзительный запах немытого телависел в воздухе.

    – Его здесь нет, – обычным голосом сказал Волк,повозился с чем-то висевшим у пояса: раздался скрежет, посыпались искры. Кусокразлохматившейся верёвки затлел. Волк осторожно подул на фитиль – разгорелсяогонёк.

    Старик поднял светильник над головой и оглядел пустуюкомнату. Пол и кровать были усеяны смятой одеждой и мелкими вещами. Гарионмгновенно понял: это не обычная неряшливость, а следы поспешного бегства, носам не знал, откуда у него появилась эта мысль. Волк постоял ещё мгновение,высоко держа крохотный факел. Лицо, казалось, мгновенно лишилось всякоговыражения, словно мозг лихорадочно доискивался какого-то ответа.

    – Конюшня, – резко сказал он. – Быстрее, парень!

    Гарион, повернувшись, выбежал из комнаты; следом за нимнёсся Волк.

    Горящая верёвка полетела во двор, на миг осветив стеныпостроек.

    В конюшне горел свет, тусклый, неясный, но слабые лучикипробивались сквозь щели в двери. Лошади тревожно переминались.

    – Отступи, парень, – прошипел Волк, рванув дверь насебя.

    Брилл суетился в стойле, пытаясь оседлать лошадь, прядавшуюушами и пятившуюся от кислого запаха.

    – Уезжаешь, Брилл? – спросил Волк, стоя со скрещённымируками на пороге.

    Тот быстро обернулся, оскалив чёрные зубы. Косые глазанасторожённо блестели в желтоватом свете фонаря, свисавшего с крючка на стенестойла, небритое лицо исказилось.

    – Странное время для путешествий, – сухо заметил Волк.

    – Не мешай мне, старик, – угрожающе прошипел Брилл, – ане то пожалеешь.

    – За всю свою жизнь я сожалел о многих вещах, – ответилВолк, – и думаю, одной больше или меньше, значения не имеет.

    – Я тебя предупредил, – зарычал Брилл; рука его нырнулапод плащ и извлекла короткий ржавый меч.

    – Не дури! – с брезгливым презрением усмехнулся Волк.При одном взгляде на меч Гарион, однако, схватился за свой нож и закрыл собойбеззащитного старика.

    – Назад! – прохрипел Волк.

    Но Гарион уже рванулся к Бриллу, выставив вперёд кинжал.Позже, размышляя над происшедшим, он не смог объяснить, почему поступил именнотак. Казалось, какой-то глубинный инстинкт руководил мальчиком.

    – Гарион, – повторил Волк, – прочь с дороги!

    – Ну что ж, тем лучше! – воскликнул Брилл, поднимаямеч.

    Но внезапно в конюшне оказался Дерник, появился словнониоткуда и, схватив бычье ярмо, выбил меч из руки Брилла. Тот в яростиобернулся, но второй удар Дерника пришёлся по рёбрам. Дыхание с шумом вырвалосьиз лёгких, и Брилл повалился на усыпанный соломой пол, охая и извиваясь –Стыдись, Гарион, – с упрёком сказал Дерник. – Не для таких дел ковал я этотклинок.

    – Но он чуть не убил господина Волка, – запротестовалГарион.

    – Ничего, – сказал Волк, наклоняясь над стонущимчеловеком, и, быстро обыскав Брилла, вынул из-под засаленной туники тяжёлыйкошелёк. Поднёс кошелёк к фонарю и открыл.

    – Это моё, – заныл Брилл, пытаясь встать, но Дерникподнял ярмо, и он вновь повалился на пол.

    – Неплохие деньги для батрака, дружище Брилл, –воскликнул Волк, высыпав груду звенящих монет. – Как тебе удалось столькозаработать?

    Брилл злобно уставился на него. Глаза Гариона широкораскрылись при виде денег: он никогда раньше не видел золота.

    – Можешь даже не отвечать, дружище Брилл, – сказалВолк, рассматривая одну из монет.

    Ссыпав все остальные обратно в кошелёк, Волк швырнулмаленький кожаный мешочек корчившемуся на полу человеку. Брилл быстро схватилего и запрятал под тунику.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки